Otra vida
[FRAGMENTO. Más poemas suyos en las páginas 49 a 56 de Hablar de Poesía n° 37]
por Daniel Lipara [1]
[…¿Es esto lo sagrado?… ]
la cabeza mojándose en el río
en este huerto lleno de frutales
de flores y pájaros sin nombre
las vacas tiradas a la sombra
y el Taunus de mi padre
recién lavado con el motor en marcha
será sagrada
la ceniza de bosta quemada en mi frente
la nave que cruza la noche
los dioses escondidos en el campo
el olor de las reses a la tarde en Mataderos
y mi madre
viniendo hacia mí como un perro una araña en otra vida
las cabezas de dios que me miran
Sai Baba vestido de naranja haciendo que aparezca algo
y la isla de Eolo
donde llegó Ulises donde nació mi abuelo
lavanderas que brillan en el valle con sus sábanas
y mi hermana con nueve años en panyabi blanco
y el mono que tira del pelo
será sagrado
el coco recién cortado
mi tía con sus ángeles
los taxis los mapas los chicos que suben valijas
los pasos de los dioses por el cielo
será sagrado
el cáncer de mi madre
esta estirpe de hojas que el viento derrama y devuelve
el humo del asado
las turbinas que suenan como estrellas.
[FRAGMENTO. Más poemas suyos en las páginas 49 a 56 de Hablar de Poesía n° 37]
- Daniel Lipara nació en Buenos Aires en 1987. En poesía tradujo Aprender a dormir, de John Burnside (2017) y Memorial, de Alice Oswald, junto a Mirta Rosemberg (2018). Otra vida, su primer libro, se publicará este año por la editorial Bajo la luna.>>